Newsletter da B’Tselem.

Israele soffoca la costruzione palestinese

L’amministrazione civile ha recentemente inoltrato ordini di demolizione di strutture in molti villaggi palestinesi nell’area C. L’amministrazione difficilmente autorizza costruzioni palestinesi nell’area C, che comprende il 60 per cento della Cisgiordania.

Israel chokes Palestinian construction

The Civil Administration has recently issued demolition orders for structures in several Palestinian villages in Area C. The Administration rarely authorizes Palestinian construction in Area C, which comprises 60 percent of the West Bank.

L’esercito rinnova l’uso di proiettili veri contro i dimostranti

Due volte in questo mese, i soldati hanno sparato proiettili calibro 22 contro i dimostranti contro la barriera di separazione a Ni’lin, ferendone quattro. Questo contraddice il documento di JAG che dichiara che queste sparatorie non sono un modo di disperdere i dimostranti e che ci sono severe regole da applicare al suo utilizzo.

Army renews use of live ammunition against demonstrators
Twice this month, soldiers fired 22-caliber bullets at demonstrators against the Separation Barrier in Ni'lin, injuring four. This contradicts the JAG's statement that this potentially lethal ammunition is not a means to disperse demonstrators, and that stringent rules apply to its use.

Accusa contro coloni che hanno assaltato dei pastori

Il 21 ottobre è stata aperta un’inchiesta contro due coloni per l’assalto aggravato risalente all’anno scorso di Na'el Abu 'Aram e Khaled Najar mentre pascolavano le loro pecore nella terra a sud delle colline di Hebron.

Indictment against settlers who assaulted shepherds
On 21 Oct. '09, an indictment was filed against two settlers for the aggravated assault last year of Na'el Abu 'Aram and Khaled Najar while they grazed sheep on their land in the southern Hebron hills.

Raccolto delle olive 2009: l’esercito è meglio preparato.

Quest’anno, le forze di sicurezza sono meglio preparate per proteggere i fattori dalla violenza dei coloni durante il raccolto delle olive in Cisgiordania. Comunque, hanno continuato a limitare l’accesso dei fattori alla terra che si estende vicino agli stabilimenti o dall’altra parte della barriera di separazione.

Olive harvest 2009: army better prepared

This year, security forces were better prepared to protect farmers from settler violence during the olive harvest in the West Bank. However, they continued to limit Palestinian farmers' access to land lying near settlements or on the other side of the Separation Barrier.

B’Tselem festeggia i 20 anni con il cuore gonfio

B’Tselem commemora i 20 anni dalla fondazione pubblicando i dati sui diritti umani nei territori occupati in questo periodo. 7398 palestinesi 995 civili israeliani e 488 membri della sicurezza isreaeliana sono stati ussiti. Almeno 10000 case palestinesi sono state demolite con vari pretesti.

B'Tselem marks 20th anniversary with heavy heart
B'Tselem has commemorated 20 years since its founding by releasing data on human rights in the Occupied Territories during this period. 7398 Palestinians, 995 Israeli civilians and 488 members of the Israeli security forces were killed in the conflict. At least 10,000 Palestinian homes were demolished for various alleged reasons.

Campagna contro la violenza delle forze di sicurezza.

B’Tselem ha promosso una campagna telematica israeliana per sensibilizzare sulla violenza delle forze di sicurezza in Cisgiordania, un fenomeno  che danneggia i palestinesi e anche la società israeliana.

Campaign against security forces' violence

B'Tselem has launched a Hebrew internet campaign to raise awareness of security forces' violence in the West Bank, a phenomenon that harms Palestinians and also the fabric of Israeli society.

Traduzione per Infopal di Martina Piperno


 

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.